購買日本物業時,會遇到很多專業用字,雖然大部份日文都會以漢字去表達,但部份總會難以理解,例如:共益費、小切手及敷金等等,以下是最常用87個的不動產常用語:

|
本文目錄 建物 |
||
| 公寓 公寓 | マンション | Condominium |
| 租賃住宅 | 賃貸住宅 | Residence/Home for Rent |
| 寫字樓 (臺灣:辦公大樓) | オフィスビル | Office Building |
| 辦公室 | オフィス | Office |
| 度假村 | リゾート | Resort |
| 鋼筋混凝土 | 鉄筋コンクリート | Reinforced Concrete |
| 鋼筋鋼骨混凝土 | 鉄骨鉄筋コンクリート | Steel Reinforced Concrete |
| 大廳 | ロビー | Lobby |
| 走廊 | 廊下 | Corridor |
| 電梯 | エレベーター | Elevator |
| 地板 | 床 | Floor |
| 牆壁 | 壁 | Wall |
| 柱子 | 柱 | Column |
| 天花板 | 天井 | Ceiling |
| 屋頂 | 屋根 | Roof |
| 鎖 | ロック | Lock |
| 鑰匙 | キー | Key |
![]()
購買/銷售 |
||
| 買賣 | 売買 | Purchase and Sale |
| 購買申請書 | 購入申込書 | Application to Purchase a Property |
| 價格 | 価格 | Price |
| 成交 | 成約 | Contracted |
| 合約 | 契約 | Agreement / Contract |
| 不動產 | 不動產 | Real Estate |
| 不動產買賣合約(行為) | 不動産売買契約(行為) | Agreement on Purchase and Sale of Real Estate |
| 不動產買賣合約書 | 不動産売買契約書 | Purchase and Sale Agreement of Real Estate |
| 資產的名義人 | 資産の名義人 | Titleholder of the Property |
| 瑕疵擔保責任 | 瑕疵担保責任 | Liability for Defects |
| 委託書 | 委任状 | Power of Attorney |
| 代理人 | 代理人 | Proxy |
| 代書 | 司法書士 | Judicial Scrivener |
| 文件 | 書類 | Document |
| 印鑑證明 | 印鑑證明 | Certificate of Registered Personal Seal |
| 印鑑章 | 実印 | Registered Personal Seal |
| 訂金 | 手付金 | Down Payment |
| 違約金 | 違約金 | Penalty |
| 支票 | 小切手 | Check |
| 存單 | 預り証 | Deposit Receipt |
| 餘款 (尾款) | 残金 | Remaining Balance |
| 管理費 | 共益費 | Management Fee |
| 修繕積立金 | 修繕積立金 | Reserve Fund for Building Repairs |
| 管理規章 | 管理規約書 | By-laws of Home Owners’ Association |
| 附屬設備 | 付帯設備 | Equipment and Fixtures |
| 保證書 | 保証書 | Warranty |
| 說明書 | 說明書 | User’s Manuals |
| 界線確認書 | 境界確認書 | Statement of Confirmation of Property Borderlines |
| 界線相關文件 | 境界関連書類 | Statement Concerning Property Borderlines |
| 土地測量圖 | 土地測量図 | Land Survey Drawing |
| 土地測量費用 | 土地測量費用 | Land Survey Fee |
| 檢查證明書 | 検査済証 | Certificate of Completion |
| 建築確認書 | 建築確認通知書 | Notice of Verification of Building Construction |
| 建築確認通知書 | 建築確認通知書 | Notice of Verification of Building Construction |
| 建築協定書 | 建築協定書 | Memorandum of Building Agreement |
| 建築物拆除費用 | 建物解体費用 | Demolition Cost |
| 交付 (交屋) | 引渡し | Delivery |
| 不動產交付確認書 | 不動産引渡確認証 | Confirmation of Property Transfer |
| 權狀 | 権利書 | Property Title Deed |

貸款相關 |
||
| 抵押權 | 抵当権 | Mortgage Lender’s Lien on the Property |
| 抵押權人 | 抵当権者 | Lienholder |
| 房貸放款者 | ローン貸し手 | Mortgage Lender |
| 房貸清償費用 | ローン完済費用 | Loan Closing Fee |
| 房貸各項費用 | ローン諸費用 | Loan Fees |
投資/租賃 |
||
| 租金/房租 | 賃料/家賃 | Rent |
| 租戶/承租人 | テナント | Tenant |
| 禮金 | 礼金 | Key Money |
| 押金 | 敷金 | Security Deposit |
| 保證人 | 保証人 | Guarantor |
| 投資 | 投資 | Investment |
| 投資報酬率 | 投資利回り | Investment Yield |

















